发新话题
打印

日本兵库县出土平安时代《诗经》注释木简

日本兵库县出土平安时代《诗经》注释木简

日本兵库县丰冈市教育委员会20日宣布,该市日前出土了写有中国古代文学经典《诗经》注释的平安时代木简。日本媒体报道,木简是在位于丰冈市日高町的祢布森遗迹出土的。据考证,这里是公元9世纪初平安时代初期日本地方行政区但马国的国府。

丰冈市教育委员会从今年4月开始对这一遗迹进行发掘,共出土了203件木简和木简残片。其中一块长39.5厘米、宽10.9厘米、厚7毫米的木简正面有用墨书写的“凄寒风也谷风曰东风健儿长”字样,背面写有“君子”的字样。

据报道,“凄寒风也”是对《诗经》中“凄其以风”一句的注释,而“谷风曰东风”则是对“习习谷风,以阴以雨”一句的注释。但“健儿长”没有在《诗经》中找到对应诗句,可能是指日本奈良时代到平安时代国家在地方驻扎的军事组织“健儿”,也可能是指木简的主人。

报道说,这些注释可能是古代地方官吏将课文抄在木简上用于学习的。9世纪前半期,日本编纂了很多中国的汉诗集。木简上的注释表明,当时在京城(平安京)的汉诗流行风潮也影响到了地方。奈良文物研究所史料室室长渡边晃宏说,这些木简是研究当时日本地方和中央关系以及地方官员工作情况的珍贵史料。
是这样啊,肯定是日本力夺过去的。
也没准是在古代的时候中国人送给他们的。
但不管怎么样,这个东西是中国的。

TOP

发新话题