发新话题
打印

《海贼王》集英社用来拓展海外的最强招牌

《海贼王》集英社用来拓展海外的最强招牌

几个大家都很关心的问题,这部已经连载超过15年的人气漫画,现在从第一话开始,是不是有点太落后了。这次的连载经过和集英社的磋商,是根据原作者,尾田荣一郎老师的意愿,最后决定从第一话开始连载,而钱江晚报的负责人也表示,没有看过op的人其实还有很多,而且在报纸上连载会有更多的采访报道更新,会争取满足读者的各种需求。      还就便是这个译名,大家比较普及的译名还是《海贼王》这个名字,之所以翻译成《航海王》,是基于台湾东立和浙江人民美术出版社,都已经各自用繁体和简体使用了《海贼王 》这个名字,出于可能会牵扯到版权之类的问题,最后决定使用「航海王」这个名字。
     事实是,作为集英社用来拓展海外的最强招牌,OP绝对是普及率高的了,虽然传说的动画到现在一直没有消息,但是漫画的正版是很早便已经有了,现在又有新闻的普及,友情果然是没有国界啊,不管在哪里,友情的感动,都是可以穿越一切阻碍的。
正在看,挺好看的
发新话题